06 Jul, 2020
Сводный каталог периодики русского зарубежьяβeta

Проект «Эмигрантика» - Сводный каталог периодики русского зарубежья

Проект "Эмигрантика - сводный каталог периодических изданий русского зарубежья" был основан в 2009 году (в сети - с декабря 2010) О.А.Коростелевым (1959-2020) при участии сотрудников Дома русского зарубежья им. А.Солженицына (в 2009 - Общедоступная библиотека-фонд "Русское зарубежье"). С марта 2020 проект поддерживается библиотекой Дома русского зарубежья.

Это лишь первая попытка восстановить ушедший в небытие материк. В каталоге неминуемо должны быть лакуны и неточности, что, впрочем, и неудивительно при таком огромном объеме и географии, а также при столь неполно и отрывочно сохранившейся информации. Поправки, уточнения и дополнения принимаются с благодарностью по адресу Дома русского зарубежья  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. с пометкой "emigrantica.ru" в теме письма.

Предполагается включение всей сериальной экстериорики на русском языке. На данный момент учтены основные эмигрантские издания, а также русскоязычная периодика, выходившая в странах-лимитрофах, на оккупированных территориях, в лагерях военнопленных и ди-пи, советские пропагандистские издания, основанные за границей и предназначавшиеся для распространения за пределами СССР, и другие издания, не учитываемые обычно в советских каталогах (лишь в редких случаях включались в список армейские, дивизионные и др. газеты, выпускавшиеся в период дислокации подразделений советской армии за рубежом, издания постпредств, торгпредств и других советских организаций, предназначенные для внутреннего пользования, однако включались издания союзов возвращения на родину и других подобных организаций, предназначенные для пропаганды в эмигрантской среде и таким образом являвшиеся составной частью постоянного чтения русского зарубежья).

Журналы, газеты (в том числе однодневные), а также сериальные издания, объявлявшие себя непериодическими сборниками, даются в одном алфавите (одинаковые названия по хронологии).

В общем списке приведены все названия, но Библиографическая запись дается на основное название, а от всех других идут отсылки к основному.

Названия изданий даются на кириллице и, после слэша, транслитом в системе Библиотеки Конгресса США (LC), а также в круглых скобках приведены место и крайние годы выпуска. У двуязычных изданий, имевших два названия, первым дается название на русском языке, второе после знака равенства (напр.: Всеславянский клич = Cвесловенски поклич; Герольд Харбина = Harbin Herald), в иностранном алфавите списка приводится второе название, от которого дается отсылка на основной вариант. Параллельные названия на иностранных языках приводятся в тексте Библиографических записей.

Предшествующие или наследующие издания (появившиеся в результате перемены не только названия, но представляющие собой самостоятельные печатные органы) указываются в конце записи с указанием: «см. также».

При указании приложений для удобства поиска не изменяется падеж, вслед за записью «приложение к: …» название дается в именительном падеже.

Почти все наши предшественники по составлению каталогов эмигрантской периодики в изобилии включали в подготовленные ими справочники выходившие за рубежом календари и делали это не зря; по крайней мере, часть этих изданий, помимо исполнения своей первичной и вполне банальной функции, действительно содержала информацию, характерную для повременной печати, так что отделять информативные издания от банальных численников до проверки de visu мы не рискнули, оставив все их и в сводном каталоге.

Каждое из изданий, включенных в Сводный каталог периодики русского зарубежья, сопровождается Библиографической записью с более или менее подробными данными об издании (в зависимости от его доступности), а также перечнем хранилищ, содержащих те или иные номера. Запись может также содержать дополнительную библиографическую информацию (публикации об истории издания, редакторах и издателях, росписях и указателях содержания, сведения об архивах и т.п).

Помета pdf, djvu, jpg или tif (с наиболее часто встречаемыми расширениями ДРЗ, Савин, ImWerden) означает наличие оцифрованных отдельных номеров (реже полных комплектов) в электронных библиотеках. Отсутствие расширения означает, что эти издания были некогда оцифрованы и размещены в свободном доступе на различных интернет-сайтах. Выявленные адреса (URL) сайтов, содержащих электронные копии изданий, приводятся в Библиографической записи с датой последнего обращения. Организаторы будут чрезвычайно признательны за сведения о новых электронных публикациях, появившихся в сети.

Краткий перечень основных справочников, послуживших первоначальной основой для формирования сводного каталога, см.: Условные сокращения. Полный перечень печатных работ (справочников, каталогов и библиографических изданий) о периодике российского зарубежья по тематике см. здесь. На данном сайте обновляемый список "Литература о периодике" включает работы общего характера. Публикации об отдельных периодических изданиях отражены на карточках соответствующих изданий.

Перечень хранилищ, располагающих крупными собраниями периодики русского зарубежья, здесь. На этой же странице можно посмотреть, какие именно издания русского зарубежья имеются в фондах указанных библиотек, архивов, музеев. 

Связаться с организаторами проекта можно с помощью формы обратной связи здесь или написать по адресу Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. с пометкой "emigrantica.ru" в теме письма

Ad notam

Другие материалы по эмигрантике см. www.emigrantika.ru